parole et traduc
On top of the world you get nothing done,
Talk is cold and burns like the sun,
Can't you see these skies are breaking,
'Cause the top of the word is where I'm from,
The back of the class is where I was,
Keeping quiet playing dumb,
Can't you see these skies are breaking,
Cos the back of the class is where I'm from.
And I am one,
I am,
I am one,
I am, I am, I am, I am, I am.
I'm on a race and it's killing time,
I don't need yours I'll keep it with mine,
Can't you see these skies are breaking,
'Cause I'm on a race and I'm doing fine, thank you,
Two of a kind no one home,
I'm in a crowd and I'm still alone,
Can't you see the skies are breaking,
'Cause one of a kind is all I own.
I am one,
I am,
I am one,
I am, I am, I am, I am, I am.
Out of the womb and into the void,
I wanna try but I get annoyed,
Can't you see these skies are breaking,
'Cause I'm out of the womb and into the void.
I am one,
I am,
I am one,
I am, I am, I am, I am, I am (x2)
On top of the world you get nothing done.
Unique En Son Genre
Traduction : Nad
Au sommet du monde tu n'arrives à rien,
Les discours sont froids et brûlent comme le soleil,
Ne vois-tu pas que ces cieux se brisent,
Parce que le sommet du monde, c'est là d'où je viens,
Le fond de la classe, j'y étais,
A faire bien sagement l'idiot,
Ne vois-tu pas que ces cieux se brisent,
Parce que le fond de la classe, c'est là d'où je viens.
Et je suis unique,
Je suis,
Je suis unique,
Je suis, je suis, je suis, je suis, je suis.
Je fais la course, ça tue le temps,
Je n'ai pas besoin du tien, je continuerai avec le mien
Ne vois-tu pas que ces cieux se brisent,
Parce que je suis en course et ça se passe bien, merci,
Deux de la même espèce et personne à sa place,
Je suis au milieu d'une foule et pourtant je reste seul,
Ne vois-tu pas que ces cieux se brisent,
Parce que tout ce que je possède, c'est le fait d'être unique en mon genre.
Et je suis unique,
Je suis,
Je suis unique,
Je suis, je suis, je suis, je suis, je suis.
Hors de la matrice et dans le néant,
Je veux faire des efforts mais ça finit par m'énever,
Ne vois-tu pas que ces cieux se brisent,
Parce que je suis hors de la matrice et dans le néant.
Et je suis unique,
Je suis,
Je suis seul,
Je suis, je suis, je suis, je suis, je suis (x2)
Au sommet du monde tu n'arrives à rien.